漆塗されたものに、漆を用いて金箔を施します。鎌倉時代から約1000年近く伝承されている京都の伝統技術です。
1万分の1ミリという薄さの金沢産本金箔(ユネスコ無形文化遺産)を使用します。自由自在に金箔を操り、平面、立体問わず、曲面や凹凸のある部分にも貼っていきます。
We apply gold leaf to lacquered object using urushi.
This is a technique that has been handed down for nearly 1,000 years since the Kamakura period. The gold leaf used is the thinnest gold leaf in the world, 1/10,000th of a millimeter, and is produced in Kanazawa. UNESCO Intangible Cultural Heritages
The craftsman freely manipulates the gold leaf and applies it to curved or uneven surfaces, whether flat or solid.
普段私たちが使用する道具は、金箔をつまむ竹箸、漆刷毛などで、機械類は一切なく全てが手作業です。職人は日々の気候や湿度、商品そのものの表面状態などを考慮し、漆を塗り、吹き上げた後、絶妙のタイミングで金箔を施します。
これは、まさしく職人の経験値と技術力によるものです。
普段私たちが使用する道具は、金箔をつまむ竹箸、漆刷毛などで、機械類は一切なく全てが手作業です。職人は日々の気候や湿度、商品そのものの表面状態などを考慮し、漆を塗り、吹き上げた後、絶妙のタイミングで金箔を施します。
これは、まさしく職人の経験値と技術力によるものです。
We usually use only bamboo chopsticks and brushes, no machinery, and everything is done by hand.
Craftsmen apply urushi, wipe it off, and then apply the gold leaf at the perfect moment, taking into consideration the daily climate, humidity, and surface condition of the item. This is truly due to the experience and skill of our craftsmen.
We usually use only bamboo chopsticks and brushes, no machinery, and everything is done by hand.
Craftsmen apply urushi, wipe it off, and then apply the gold leaf at the perfect moment, taking into consideration the daily climate, humidity, and surface condition of the item. This is truly due to the experience and skill of our craftsmen.